Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "geckenhaftes gerede"

"geckenhaftes gerede" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o gerade, Gerade czy Ungerade-Gerade-Kontrolle?
Gerede
Neutrum | neuter n <Geredes; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gossip, (tittle-)tattle
    Gerede Klatsch
    Gerede Klatsch
Przykłady
  • jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
    to getjemand | somebody sb talked about
    jemanden ins Gerede bringen zum allgemeinen Gesprächsstoff machen
  • jemanden ins Gerede bringen stärker
    to makejemand | somebody sb the talk of the town
    jemanden ins Gerede bringen stärker
  • jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
    to spread rumo(u)rs aboutjemand | somebody sb
    jemanden ins Gerede bringen Gerüchte über jemanden verbreiten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerede Gerücht
    Gerede Gerücht
  • rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gerede
    Gerede
  • talk(ing)
    Gerede fortwährendes Reden
    Gerede fortwährendes Reden
Przykłady
  • albernes Gerede
    albernes Gerede
  • scheinheiliges Gerede
    scheinheiliges Gerede
  • großspuriges Gerede
    großspuriges Gerede
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
geckenhaft
Adjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dandyish
    geckenhaft stutzerhaft
    dandified
    geckenhaft stutzerhaft
    foppish
    geckenhaft stutzerhaft
    geckenhaft stutzerhaft
  • dudish amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    geckenhaft Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    geckenhaft Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • conceited
    geckenhaft eingebildet
    affected
    geckenhaft eingebildet
    geckenhaft eingebildet
unbeherrscht
Adjektiv | adjective adj <unbeherrschter; unbeherrschtest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
unbeherrscht
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
gehässig
[-ˈhɛsɪç]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hateful
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    spiteful
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    malicious
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    venomous
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    rancorous
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    nasty
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
    gehässig Person, Wesen, Bemerkung etc
Przykłady
  • gehässiges Gerede
    malicious talk, backbiting
    gehässiges Gerede
  • ein gehässiges Weib
    a spiteful (oder | orod catty, cattish) woman, a shrew
    auch | alsoa. a she-cat britisches Englisch | British EnglishBr
    ein gehässiges Weib
  • sie war sehr gehässig zu mir
    she was very spiteful (oder | orod nasty) to me
    sie war sehr gehässig zu mir
gehässig
[-ˈhɛsɪç]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • gehässig von jemandem reden
    to talk spitefully of (oder | orod about)jemand | somebody sb
    gehässig von jemandem reden
großmäulig
[-ˌmɔylɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • dieses großmäulige Gerede geht mir auf die Nerven
    this bragging is getting on my nerves
    dieses großmäulige Gerede geht mir auf die Nerven
großmäulig
[-ˌmɔylɪç]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
scheinheilig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • hypocritical
    scheinheilig heuchlerisch
    scheinheilig heuchlerisch
  • insincere
    scheinheilig unaufrichtig
    false
    scheinheilig unaufrichtig
    two-faced
    scheinheilig unaufrichtig
    scheinheilig unaufrichtig
  • false
    scheinheilig Lächeln etc
    scheinheilig Lächeln etc
  • innocent
    scheinheilig gespielt unschuldigoder | or od unwissend
    scheinheilig gespielt unschuldigoder | or od unwissend
Przykłady
  • sie machte ein scheinheiliges Gesicht
    she put on an innocent air, she looked (all) innocent
    sie machte ein scheinheiliges Gesicht
  • tu nicht so scheinheilig!
    don’t try to look (don’t act) all innocent!
    tu nicht so scheinheilig!
überhaben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • etwas überhaben anhaben
    to haveetwas | something sth on
    etwas überhaben anhaben
  • etwas überhaben übrig haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to haveetwas | something sth left (over), to haveetwas | something sth over
    etwas überhaben übrig haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas überhaben einer Sache überdrüssig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sick (and tired) ofetwas | something sth, to be fed up withetwas | something sth, to have had enough ofetwas | something sth
    etwas überhaben einer Sache überdrüssig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • für etwas nichts überhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have no time for (oder | orod not to be interested in)etwas | something sth
    für etwas nichts überhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie hat für die moderne Musik nichts über
    she has no time for (oder | orod is not interested in) modern music
    sie hat für die moderne Musik nichts über
irremachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • confuse
    irremachen verwirren
    irremachen verwirren
Przykłady
  • disconcert
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    bewilder
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    confuse
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
    irremachen aus der Fassung, aus dem Konzept bringen
Przykłady
  • dissuade, make (jemand | somebodysb) change his mind
    irremachen von seinem Vorhaben, Standpunkt etc abbringen
    irremachen von seinem Vorhaben, Standpunkt etc abbringen
Przykłady
hinwegsetzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; hund | and u. sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen springen
    to jump (oder | orod leap) overetwas | something sth, to clearetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegsetzen springen
  • das Pferd setzte über die Hürde hinweg
    the horse cleared the fence
    das Pferd setzte über die Hürde hinweg
hinwegsetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ignore (oder | orod disregard)etwas | something sth [sb]
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] hinwegsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • über das Gerede der Leute musst du dich hinwegsetzen
    you must ignore what people say
    über das Gerede der Leute musst du dich hinwegsetzen
  • er setzte sich über alle Bedenken hinweg
    he ignored (oder | orod set aside) all scruples
    er setzte sich über alle Bedenken hinweg
widerlich
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • revolting
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    repulsive
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    nauseating
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    repugnant
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    widerlich Geruch, Geschmack etc
Przykłady
  • repulsive
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    repugnant
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    hateful
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
Przykłady
widerlich
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das riecht [schmeckt] widerlich
    that smells [tastes] revolting
    das riecht [schmeckt] widerlich
  • das ist widerlich süß
    that is revoltingly (oder | orod nauseatingly, cloyingly) sweet
    das ist widerlich süß